-
1 без роду и племени
[PrepP; these forms only; nonagreeing modif or subj-compl with быть (subj: human); fixed WO]=====1. obs lowly, from a socially disadvantaged background:- of low (mean) parentage.2. without family or loved ones:- all alone.♦ Заигрались они [дети], не заметили, как зашли глубоко в чащу. А когда услышали шум и крики побоища и кинулись назад, то не застали в живых ни отцов, ни матерей своих, ни братьев, ни сестёр. Остались дети без роду, без племени (Айтматов 1). In the excitement of their game, they [the children] had gone deeper and deeper into the thickets. Hearing the din and noise of the attack, they rushed back, but found nobody alive-neither their fathers, nor their mothers, nor their brothers and sisters The children remained without kith or kin (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > без роду и племени
-
2 без роду, без племени
[PrepP; these forms only; nonagreeing modif or subj-compl with быть (subj: human); fixed WO]=====1. obs lowly, from a socially disadvantaged background:- of low (mean) parentage.2. without family or loved ones:- all alone.♦ Заигрались они [дети], не заметили, как зашли глубоко в чащу. А когда услышали шум и крики побоища и кинулись назад, то не застали в живых ни отцов, ни матерей своих, ни братьев, ни сестёр. Остались дети без роду, без племени (Айтматов 1). In the excitement of their game, they [the children] had gone deeper and deeper into the thickets. Hearing the din and noise of the attack, they rushed back, but found nobody alive-neither their fathers, nor their mothers, nor their brothers and sisters The children remained without kith or kin (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > без роду, без племени
-
3 без роду и племени
тж. без роду, без племени; без роду-племени1) (из низшего класса, сословия) уст. of low estate; without fortune or family; the poorОтца Тамары бабушка ненавидела за всё, за то, что он был "голоштанник" без роду и племени, за то, что посмел жениться на её дочери. (Н. Адамян, Начало жизни) — Grandmother hated Tamara's father, hated everything about him. She hated him because he had been a man without fortune or family, because he had had the effrontery to marry her daughter.
2) ( без родных и близких) without kith or kin; rootless and homeless- Ну, а вы-то откуда? - спросил я у старика... - А я, господин, сам по себе. Без роду-племени, бездомный человек, солдатская кость. (В. Короленко, Река играет) — 'Where do you come from?' I asked the older of the two men... 'I am a rootless and homeless man, sir, once a soldier.'
Размахивая шапкой, он произнёс тоном мальчишки, который дразнит товарища: - А я - человек без рода, без племени, и пользы никому, кроме себя, не желаю. С тем меня и возьмите. (М. Горький, Жизнь Клима Самгина) — Waving his hat, he added, his tone that of a boy teasing his friends: 'But I am a man without kith or kin, and wish to benefit nobody except myself. You have to take me as I am.'
3) неодобр. (деклассированные личности, бродяги) rolling stones; rootless creatures; trampsТут все одного поля ягоды, все - бродяги, перекати-поле, люди без роду и племени, без стыда и совести, без любви и правды... В них всё фальшиво: и паспорта, и имена, и души. (Б. Горбатов, Донбасс) — Here they were all birds of a feather - tramps, rolling stones, rootless creatures without shame or conscience, callous to love and truth. Everything about them was false - their passports, their names and their souls.
Русско-английский фразеологический словарь > без роду и племени
-
4 Без роду и племени
Малы расейска-беларускi слоуник прыказак, прымавак i фразем > Без роду и племени
-
5 без роду без племени
General subject: of unknown parentage, without kith or kinУниверсальный русско-английский словарь > без роду без племени
-
6 без роду, без племени
part.gener. ohne Heimat und VerwandteУниверсальный русско-немецкий словарь > без роду, без племени
-
7 без роду без племени
-
8 без роду, без племени
part.garph.exp. sans tribu et sans lignéeDictionnaire russe-français universel > без роду, без племени
-
9 без роду, без племени
Русско-немецкий словарь словосочетаний с предлогами и глаголами > без роду, без племени
-
10 без роду и племени
General subject: tribelessУниверсальный русско-английский словарь > без роду и племени
-
11 без роду и племени
bez tēva, bez mātes, bez radu rakstu -
12 без роду и племени
-
13 без роду и без племени
[PrepP; these forms only; nonagreeing modif or subj-compl with быть (subj: human); fixed WO]=====1. obs lowly, from a socially disadvantaged background:- of low (mean) parentage.2. without family or loved ones:- all alone.♦ Заигрались они [дети], не заметили, как зашли глубоко в чащу. А когда услышали шум и крики побоища и кинулись назад, то не застали в живых ни отцов, ни матерей своих, ни братьев, ни сестёр. Остались дети без роду, без племени (Айтматов 1). In the excitement of their game, they [the children] had gone deeper and deeper into the thickets. Hearing the din and noise of the attack, they rushed back, but found nobody alive-neither their fathers, nor their mothers, nor their brothers and sisters The children remained without kith or kin (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > без роду и без племени
-
14 без племени
= без роду -
15 человек без роду без племени
1) General subject: terrae filius2) Makarov: a man of unknown antecedents, man of unknown antecedentsУниверсальный русско-английский словарь > человек без роду без племени
-
16 человек без роду, без племени
General subject: a man of no familyУниверсальный русско-английский словарь > человек без роду, без племени
-
17 РОДУ
без роду и племенибез роду и без племени -
18 ПЛЕМЕНИ
Большой русско-английский фразеологический словарь > ПЛЕМЕНИ
-
19 без роду
= без племени нәсел-нәсәпсез -
20 Р-137
БЕЗ РОДУ, БЕЗ ПЛЕМЕНИ БЕЗ РОДУ И (БЕЗ) ПЛЕМЕНИ PrepP these forms only nonagreeing modif or subj-compl with бытыз (subj: human fixed WO1. obs lowly, from a socially disadvantaged backgroundof low (humble) birthof humble origin of low (mean) parentage.2. without family or loved oneswithout (kith or) kinwithout kinfolk (kindred) alone in the world all alone.Заигрались они (дети), не заметили, как зашли глубоко в чащу. А когда услышали шум и крики побоища и кинулись назад, то не застали в живых ни отцов, ни матерей своих, ни братьев, ни сестёр. Остались дети без роду, без племени (Айтматов 1). In the excitement of their game, they (the children) had gone deeper and deeper into the thickets. Hearing the din and noise of the attack, they rushed back, but found nobody alive-neither their fathers, nor their mothers, nor their brothers and sisters The children remained without kith or kin (1a).
См. также в других словарях:
без роду и племени — без роду без племени, бессемейный, одинокий, безродный, один как перст, без роду племени, один как пень Словарь русских синонимов. без роду и племени прил., кол во синонимов: 11 • без родных и близких … Словарь синонимов
без роду, без племени — прил., кол во синонимов: 7 • без родных и близких (8) • без родственных связей (5) • … Словарь синонимов
Без роду и племени — Разг. То же, что ни роду ни племени. ФСРЯ, 390; Мокиенко 1986, 150 … Большой словарь русских поговорок
Без роду и племени (без роду и без племени) — БЕЗ РОДУ И ПЛЕМЕНИ (БЕЗ РОДУ И БЕЗ ПЛЕМЕНИ). 1. Устар. Ирон. Незнатного происхождения. Вы полюбили мсье Нежданова? Я люблю его. Валентина Михайловна выпрямилась в кресле. Да помилуйте, Марианна! Ведь он студент, без роду без племени (Тургенев.… … Фразеологический словарь русского литературного языка
без роду без племени — без р оду без пл емени … Русский орфографический словарь
без роду без племени — … Словарь синонимов
Ни роду ни племени — Разг. О человеке без родины, без родственных связей; об одиноком человеке. ФСРЯ, 391; БМС 1998, 493; ДП, 359; СРГК 1, 52; Мокиенко 1986, 150 … Большой словарь русских поговорок
без роду-племени — прил., кол во синонимов: 6 • без родных и близких (8) • без родственных связей (5) • … Словарь синонимов
без родных и близких — прил., кол во синонимов: 8 • без родственных связей (5) • без роду и племени (11) • … Словарь синонимов
без родственных связей — прил., кол во синонимов: 5 • без родных и близких (8) • без роду и племени (11) • … Словарь синонимов
БЕЗ ЦАРЯ В ГОЛОВЕ — кто быть Глуповат, без соображения. Имеется в виду, что лицо, группа лиц (Х) не имеет собственного мнения, не может управлять собой, своими поступками, ведёт себя непредсказуемо, легкомысленно. Говорится с неодобрением или с пренебрежением; о 2 м … Фразеологический словарь русского языка